蚯儿
版权归
网友昵称:飞星传恨123456,用户id:44437,转载请注明出处:15880拉拉网,特此声明!该文章发表于:2024-11-30
蚯儿
下午写的“秋儿”,对这个词的写法还是不满意。晚上,碰到了王某,她和我很熟。在聊天的时候,问了她这个词的含义、怎么个写法。
她说“蚯儿”,就是下苦力的。这个解释和其他人的解释是一致的。但是“蚯”这个字怎么写,她和其他人不同,说是“蚯蚓”的蚯。我问为什么是这个字,她说:“蚯蚓下土”。蚯蚓在土里面,我很明白。但蚯蚓和这个下苦力似乎没有必然的联系。于是,我告诉了她没明白她的意思。接着的对话就是:
“( 你这个)瓜娃子,蚯蚓下土,一拱一拱的,要用力啊!,不是下苦力,还是什么?”这样解释还比较满意。比“秋儿”、“丘二”更合理些。
方言中,每个字表达的含义是不同的。我喜欢把词中的每个字都理解透。而本地人的解释应该是最合理的,因为出处在他们那里。
“蚯儿”这个词,写法对吗?